ตัวย่อ:

พินอิน:

ความหมาย: คุณ (สรรพนามบุรุษที่สองเอกพจน์)

ตัวอักษรจีน '你' (nǐ) เป็นสรรพนามบุรุษที่สองเอกพจน์มาตรฐานและพบมากที่สุดในภาษาจีนกลางสมัยใหม่ ใช้เพื่อเรียกผู้ฟังหรือผู้อ่านในบริบทที่ไม่เป็นทางการและเป็นกลาง การเข้าใจ '你' เป็นพื้นฐานสำคัญสำหรับการสื่อสารพื้นฐาน เพราะมันเกี่ยวข้องโดยตรงกับผู้อื่นและสะท้อนถึงความละเอียดอ่อนของความสัมพันธ์ทางสังคมในวัฒนธรรมที่พูดภาษาจีน

ความหมายพื้นฐานของ '你'

ตัวอักษร '你' ประกอบด้วยรากศัพท์ 亻 (人, rén) แปลว่า 'คน' และ 尔 (ěr) ซึ่งในภาษาจีนโบราณใช้เป็นสรรพนามบุรุษที่สอง (แปลว่า 'คุณ') ดังนั้นตัวอักษรนี้จึงรวม 'คน' + 'คุณ' เพื่อย้ำความหมายว่าเป็นบุคคลที่ถูกกล่าวถึง หน้าที่หลักและเกือบทั้งหมดของมันคือเป็นสรรพนาม หมายถึงบุคคลที่กำลังพูดด้วย

คำผสมทั่วไปกับ '你'

  • 你们 (nǐ men, พวกคุณ): รูปพหูพจน์ของ 'คุณ' ใช้เรียกกลุ่มคน
  • 你的 (nǐ de, ของคุณ): รูปแสดงความเป็นเจ้าของเอกพจน์
  • 你们的 (nǐ men de, ของพวกคุณ): รูปแสดงความเป็นเจ้าของพหูพจน์
  • 你好 (nǐ hǎo, สวัสดี): คำทักทายพื้นฐานที่สุดในภาษาจีน แปลตามตัวว่า 'คุณดี'
  • 你自己 (nǐ zì jǐ, ตัวคุณเอง): รูปสะท้อนกลับ
  • 迷你 (mí nǐ, มินิ): คำยืมเสียงจากภาษาอังกฤษ ใช้ '你' สำหรับเสียง 'ni' เพื่อหมายถึง 'มินิ' หรือ 'ขนาดเล็ก'

การผสมเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า 你 เป็นองค์ประกอบพื้นฐานในการเรียกผู้อื่น การทักทาย และการแสดงความเป็นเจ้าของในการปฏิสัมพันธ์ประจำวัน

ความหมายเพิ่มเติมของ '你'

นอกจากการใช้เป็นสรรพนามโดยตรงแล้ว 你 ยังทำหน้าที่ในลักษณะทางไวยากรณ์และบริบทเฉพาะ:

  • Generic 'You': สามารถใช้ในความหมายทั่วไป คล้ายกับ 'one' ในภาษาอังกฤษ (เช่น 这本书让你思考。 หนังสือเล่มนี้ทำให้คุณคิด)
  • การเรียกเชิงวาทศิลป์: ใช้ในการเล่าเรื่องหรือสุนทรพจน์เพื่อสร้างน้ำเสียงที่ตรงและมีส่วนร่วมกับผู้ฟัง
  • การเรียกอย่างไม่เป็นทางการ: สร้างน้ำเสียงของความคุ้นเคยและความเท่าเทียมระหว่างผู้พูดและผู้ฟัง

ความสำคัญทางวัฒนธรรมและสัญลักษณ์

ในวัฒนธรรมและการสื่อสารของจีน การใช้ '你' มีความหมายทางสังคมที่สำคัญ:

  • ตัวบ่งชี้ระยะห่างทางสังคม: การเลือกระหว่าง '你' (nǐ) และ '您' (nín) ที่เป็นทางการมากกว่านั้นสำคัญมาก '你' ใช้ในหมู่เพื่อนฝูง เพื่อน ครอบครัว และเมื่อเรียกผู้ที่มีสถานะทางสังคมเท่าเทียมหรือต่ำกว่า แสดงถึงความไม่เป็นทางการและความใกล้ชิด
  • The Collective 'You': การสร้าง '你们' (พวกคุณ) ได้ง่าย สะท้อนถึงความสามารถของภาษาในการเปลี่ยนระหว่างการเรียกบุคคลและกลุ่มอย่างราบรื่น ซึ่งสำคัญในสังคมที่เน้นกลุ่ม
  • พื้นฐานของความสุภาพ: แม้ว่า '你' จะเป็นกลาง แต่การใช้ในคำทักทาย '你好' เป็นรากฐานของการปฏิสัมพันธ์ที่สุภาพในชีวิตประจำวัน การหลีกเลี่ยงการใช้ '你' โดยตรงเกินไปในคำสั่ง (มักใช้ประธานโดยนัยหรือโครงสร้างอื่น) ก็สามารถสะท้อนถึงความกังวลเกี่ยวกับความสามัคคี
  • ความเป็นกลางสมัยใหม่: ในสังคมร่วมสมัย โดยเฉพาะในรุ่นน้อง '你' กลายเป็นรูปแบบการเรียกเริ่มต้นที่เป็นกลางในสถานการณ์ส่วนใหญ่ที่อยู่นอกบริบททางการหรือลำดับชั้นที่เคร่งครัด

ตัวอย่างประโยค

  • สวัสดี! ฉันชื่อเสี่ยวหง
    (สวัสดี! ฉันชื่อเสี่ยวหง)
  • หนังสือของคุณอยู่บนโต๊ะ.
    (หนังสือของคุณอยู่บนโต๊ะ)
  • คุณมาจากไหน?
    (คุณมาจากไหน?)
  • คุณทำเรื่องนี้ด้วยตัวเองเสร็จไหม?
    (คุณทำสิ่งนี้ด้วยตัวเองเสร็จไหม?)

คำศัพท์ที่เกี่ยวข้อง

ภาษาจีน พินอิน ภาษาอังกฤษ
คุณ (เอกพจน์, ไม่เป็นทางการ)
nín คุณ (เอกพจน์, เป็นทางการ)
你们 nǐ men คุณ (พหูพจน์)
你的 nǐ de ของคุณ (เอกพจน์)
你好 nǐ hǎo สวัสดี
你自己 nǐ zì jǐ ตัวคุณเอง
迷你 mí nǐ มินิ

คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับตัวอักษรจีน '你'

Q1: เมื่อไรควรใช้ '你' (nǐ) และเมื่อไรควรใช้ '您' (nín)?

A: ใช้ '您' (nín) เพื่อแสดงความเคารพต่อผู้ใหญ่ ผู้บังคับบัญชา ครู ลูกค้า หรือในสถานการณ์ที่เป็นทางการ โดยเฉพาะเมื่อพบใครครั้งแรก ใช้ '你' (nǐ) กับเพื่อน เพื่อนร่วมชั้น ครอบครัว เด็ก และเพื่อนวัยเดียวกัน หากลังเลในสถานการณ์สบายๆ '你' โดยทั่วไปปลอดภัย การเปลี่ยนจาก '您' เป็น '你' แสดงถึงความสัมพันธ์ที่ลึกซึ้งขึ้น

Q2: '你' ใช้สำหรับทั้งเพศชายและหญิงหรือไม่?

A: ใช่ '你' เป็นกลางทางเพศโดยสมบูรณ์และใช้เรียกบุคคลใดก็ได้ โดยไม่คำนึงถึงเพศ

Q3: จะพูด 'คุณ' ในรูปพหูพจน์ได้อย่างไร?

A: เพียงเติม '们' (men) เพื่อสร้าง '你们' (nǐ men) วิธีนี้ใช้ได้ทั้งกับ 'คุณ' ที่ไม่เป็นทางการและเป็นทางการ (您们, nín men, บางครั้งใช้แต่ไม่ค่อยพบ; '各位' (gè wèi) มักนิยมใช้สำหรับเรียกกลุ่มอย่างเป็นทางการ)

Q4: ผู้เรียนจะจำ '你' ได้อย่างไร?

A: แยกเป็นส่วนประกอบ: รากศัพท์คน (亻) ทางซ้าย และ 尔 (ěr) ทางขวา จำไว้ว่าเป็นวิธีมาตรฐานไม่เป็นทางการในการพูด 'คุณ' กับคนคนเดียว ฝึกฝนด้วยวลีสำคัญที่สุด: '你好' (nǐ hǎo)